sg (ponedilok) wrote in ua_english,
sg
ponedilok
ua_english

Tags

Прошу спільноти допомоги з підбору найкращого відповідника для слова tag.

Це стосується мета-інформації у mp3 файлах, а також використовується на веб-сайтах (в моєму випадку Last.fm).

Перекладаючи ПЗ для Ubuntu мені дещо муляє те, що попередні перекладачі використовують слово "позначка".

Мені особисто більше до вподоби слово "мітка". Воно й коротше, що корисніше для перекладу.

Є ще третій варіянт, котрий теж частенько використовується: теґ.
Але він мені не до вподоби, бо я апологет максимальної локалізації.

Які є думки на цю тему?

Дякую.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
  • 12 comments